23/03/2020
"Chiến tranh không xa chúng ta và là Bà Mụ của kỷ nguyên Trung Hoa" (迟浩田: 战争离我们不远,它是中华世纪的产婆)
Thượng tướng Trì Hạo Điền Bộ trưởng Quốc phòng kiêm Phó chủ tịch Quân uỷ Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc
Trúc Đông Quân dịch và giới thiệu
Trúc Đông Quân dịch và giới thiệu
Cách đây chừng hơn chục năm, trên các trang mạng xã hội đã lưu hành bài viết này, được giới thiệu là bài phát biểu của Thượng tướng Trì Hạo Điền, Bộ trưởng Quốc phòng kiêm Phó chủ tịch Quân Uỷ Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc.
Bài viết khá dài có nhiều viện dẫn rắc rối, nhưng ý tứ rất logic, chứng minh rằng Hán tộc là dân tộc thượng đẳng nhất thế giới. Dân tộc ấy xứng đáng làm bá chủ thế giới thay cho người Mỹ, và một cuộc chiến tranh để huỷ diệt người Mỹ dứt khoát phải xảy ra trong tương lai. Cuộc chiến tranh ấy phải là một cuộc chiến tranh rất mới, chưa từng có trong lịch sử nhân loại. Đó là cuộc chiến tranh sinh học. Cuộc chiến tranh ấy có thể tiêu diệt một nửa dân số Mỹ và có thể cả mấy trăm triệu dân Tàu, nhưng Tàu Cộng chắc chắn sẽ nắm chắc địa vị thống trị thế giới và đưa dân Tàu sống trên các vùng đất thuộc địa mà họ đáng được sống.
Bản dịch và giới thiệu tiếng Việt là của dịch giả Trúc Đông Quân, được đăng trên mạng điện tử www.peacehall.com và www.boxun.com ngày 23 tháng 4 năm 2005 và rải rác trên nhiều trang mạng xã hội khác. Bản dịch này được sưu tầm từ nguồn mang tên “Nhà báo Việt Thường”:http://nhabaovietthuong.blogspot.com/2009/10/dien-van-cua-tri-hao-ien-tau-xam-lang.html.
Chúng tôi xin trân trọng cảm ơn Nhà báo Việt Thường.
Trong quá trình chuẩn bị đưa bài viết lên mạng, chúng tôi chia bài viết thành một số phần, đặt tên các phần để bạn đọc tiện theo dõi, nhưng không làm thay đổi nội dung bài viết.
Nạn đại dịch virus Vũ Hán đang diễn ra rất nghiêm trọng trên thế giới hiện nay phải chăng nằm trong toan tính mà Thượng tướng, cựu Bộ trưởng Quốc phòng Trì Hạo Điền đã tuyên bố không úp mở trước công luận từ hơn một thập niên trước đây?
Vũ Cao Đàm
***
Một khuôn mặt xứng đáng thích dấu bôi vôi để toàn thế giới cảnh giác. Những lời phát biểu hung hăng của viên tướng hiếu chiến này vào năm 2010 hoàn toàn tương ứng với nạn dịch Virus Trung Quốc (Chinese Virus) đang lây lan trên toàn cầu hôm nay.这是应该用石灰标记的脸,以使整个世界保持警惕。 这位将军在2010年的大胆好战言论与当今在全球蔓延的中国病毒流行病非常吻合。
Bạn đọc có thể tra cứu bản gốc bài phát biểu hung hăng của viên tướng hiếu chiến Trì Hạo Điền (迟浩田) do Bauxite Việt Nam sưu tầm trong đường link sau đây: https://bbs.aboluowang.com/thread-27164-1-1.html
|
Các đồng chí,
Ngày hôm nay tôi rất phấn khởi, bởi vì cuộc thăm dò ý kiến rộng lớn trên mạng điện tử Sina.com đã được thực hiện, cho thấy là thế hệ kế tiếp của chúng ta đầy hứa hẹn và chính nghĩa của đảng chúng ta sẽ được tiếp tục tiến hành. Trong việc trả lời cho câu hỏi “Chúng ta sẽ bắn vào những phụ nữ, trẻ em và tù nhân chiến tranh”, hơn 80% người trả lời rất tích cực, vượt quá những sự kỳ vọng của chúng ta (1).
Hôm nay tôi muốn tập trung vào lý do tại sao chúng ta yêu cầu Sina.com mở cuộc thăm dò ý kiến trên mạng điện tử này trong dân chúng ta. Bài nói chuyện hôm nay của tôi là phần tiếp nối của bài phát biểu kỳ trước của tôi (2), lúc đó tôi bắt đầu bằng một sự thảo luận về vấn đề “ba hòn đảo” (3), nhắc lại rằng 20 năm của khúc nhạc bình dị “hoà bình và phát triển” đã tới hồi chấm dứt, và kết luận rằng hiện đại hóa dưới sự yểm trợ của quân sự là chọn lựa duy nhất của nước Tàu trong bước kế tiếp. Tôi cũng nhắc nhở rằng chúng ta có quyền lợi sinh tử tại hải ngoại. Hôm nay, tôi sẽ nói chi tiết hơn vào hai vấn đề này.
Vấn đề trọng tâm của cuộc thăm dò ý kiến này là xem coi một người nào đó có nên bắn vào những phụ nữ, trẻ em và tù nhân chiến tranh, nhưng ý nghĩa thực sự của nó vượt qua cả nội dung của câu hỏi. Bề ngoài, chủ đích của chúng ta chính là đoán thử xem người Tàu có thái độ gì đối với chiến tranh: Nếu các người lính tương lai này không ngần ngại bắn giết ngay cả những người thường dân, thì theo lẽ tự nhiên, họ sẽ sẵn sàng gấp đôi và tàn ác gấp đôi khi giết những binh sĩ địch. Vì vậy, sự trả lời cho câu hỏi thăm dò ý kiến có thể phản ánh thái độ tổng quát của dân chúng về chiến tranh.
Tuy vậy, thực ra đây không phải là ý định chân thực của chúng ta. Mục đích của bộ Chính Trị Trung Ương Ðảng trong việc thực hiện cuộc thăm dò ý kiến này là để tìm hiểu những suy nghĩ của dân chúng. Chúng ta đã muốn biết: Nếu công cuộc phát triển toàn cầu của nước Tàu sẽ cần thiết tạo ra những cái chết hàng loạt trong những nước thù địch thì dân chúng ta có yểm trợ tình huống này hay không ? Dân chúng sẽ ủng hộ hay chống đối lại việc này ?
Như mọi người đều biết, tư tưởng chính yếu của đồng chí Ðặng Tiểu Bình (4) là “Phát triển là sự thật hiển nhiên”. Và đồng chí Hồ Cẩm Ðào (5) cũng đã chỉ ra bằng cách lập đi lập lại và đồng tình rằng “sự phát triển là ưu tiên hàng đầu của chúng ta” mà không được lãng quên ngay trong một lúc. Nhưng có nhiều đồng chí có khuynh hướng hiểu chữ “phát triển” trong nghĩa hạn hẹp của nó, cho là nó chỉ giới hạn trong vấn đề phát triển nội địa. Quả thực là “việc phát triển” của chúng ta nói tới sự phục hưng mạnh mẽ của nước Tàu, mà dĩ nhiên không giới hạn trong vùng đất chúng ta đang có nhưng còn bao gồm cả toàn thế giới nữa.
Tại sao chúng ta lại làm như vậy ?
Cả hai đồng chí Lưu Hứa Quỳnh (6), một người là lãnh đạo của thế hệ già trong đảng chúng ta và đồng chí Hà Tân (7), một chiến lược gia trẻ tuổi trong đảng, đã nhấn mạnh lý thuyết về sự dịch chuyển của trung tâm văn minh thế giới. Khẩu hiệu của chúng ta “phục sinh nước Tàu” dựa trên cách suy nghĩ căn bản của ý tưởng này. Các bạn có thể nhìn vào các báo chí và tạp chí xuất bản trong những năm vừa qua hay vô mạng điện tử để nghiên cứu hầu tìm ra ai là người đầu tiên đưa ra khẩu hiệu phục sinh đất nước. Ðó chính là đồng chí Hà Tân. Các bạn có biết ai là Hà Tân không ? Ông ta có thể trông hung hăng và thô lỗ khi ông ta nói chuyện trước công chúng, với hai tay áo và ống quấn xắn lên, nhưng viễn kiến lịch sử của ông ta là cả một kho tàng mà đảng chúng ta nên nuôi nấng, ấp ủ.
Trong việc thảo luận đề tài này, chúng ta hãy đi từ khởi đầu.
Trung Hoa chứ không phải Đức là dân tộc thượng đẳng
Như mọi người đều biết, theo những quan điểm được tuyên truyền bởi những học giả phương Tây, thì toàn thể nhân loại bắt nguồn từ một bà mẹ ở Phi Châu. Vì vậy, không có chủng tộc nào có thể tự nhận là chủng tộc thượng đẳng. Tuy nhiên, theo sự nghiên cứu thực hiện bởi hầu hết các học giả Tàu, thì người Tàu khác những chủng tộc khác trên trái đất. Chúng ta không bắt nguồn ở Phi Châu. Thay vào đó, chúng ta bắt nguồn cách độc lập ở nước Tàu. Người Bắc Kinh tại Chu Khẩu Ðiếm mà chúng ta thân thuộc, tiêu biểu cho một gia đoạn tiến hóa của tổ tiên chúng ta. “Chương trình tìm kiếm những nguồn gốc của nền văn minh Tàu” hiện đang thực hiện trong nước chúng ta nhắm vào cuộc nghiên cứu bao hàm toàn diện và có hệ thống hơn, về nguồn gốc, tiến trình và sự phát triển của nền văn minh cổ đại Tàu. Chúng ta thường nói, “nền văn minh Tàu đã có một lịch sử năm ngàn năm”. Nhưng bây giờ, nhiều nhà chuyên môn tham dự trong cuộc nghiên cứu trong nhiều lãnh vực bao gồm khảo cổ học, văn hóa các dân tộc, và văn hóa khu vực đã đi tới sự đồng thuận là những khám phá mới như di chỉ văn hóa Hồng Sơn ở Ðông Bắc, văn hóa Liangzhu ở tỉnh Triết Giang, những tàn tích Kim Sa Giang ở tỉnh Tứ Xuyên, và điạ điểm văn hóa của Đế Thuấn ở Hồ Nam tất cả là bằng chứng đầy thuyết phục của sự tồn tại nền văn minh ban đầu của nước Tàu, và họ chứng minh rằng riêng chỉ lịch sử nông nghiệp trồng lúa của nước Tàu có thể truy nguồn xa từ 8,000 tới 10,000 năm. Cái này phản bác lại ý tưởng của “năm ngàn năm văn minh của người Tàu” Vì vậy, chúng ta có thể quả quyết rằng chúng ta là sản phẩm của những cội rễ có văn hóa hơn một triệu năm, văn minh và tiến bộ hơn mười ngàn năm, một quốc gia cổ đại gồm năm ngàn năm, và là một thực thể người Tàu riêng biệt gồm hai ngàn năm. Ðây là nước Tàu mà tự gọi mình “con cháu của Yan và Huang”, nước Tàu mà chúng ta hãnh diện. Hitler của nước Ðức đã từng có lần khoác lác rằng chủng tộc Ðức là chủng tộc siêu đẳng trên trái đất, nhưng sự thực đất nước của chúng ta còn siêu đẳng hơn Ðức.
TA NHÌN
Trả lờiXóaCái nhìn xuất phát từ Tâm
Ác ôn chính thống trong lòng phát ra
Bởi ngu . Hoặc chính mình tà
Theo đuôi ăn bã, mà òa xưng oai
Đảng là một lũ hoang thai
Cứ tưởng mình tài càng đểu càng cương
Trưng ra sách chữ tầm thường
Dậy ở các trường láo,nhất trần gian ( năm 75,76 giải phóng miền Nam vào công tác tức cảnh sinh tình qua va chạm tôi đã bật lên tiêng nói rằng : Thanh thiếu niên Miền Nam cực ngoan . còn thanh thiếu niên miền Bắc cực láo bởi vi được đào tạo dưới mái trường xã hội chủ nghiã )
Cô thầy cả lũ mưu toan
Bán điểm vô vàn kiếm chút ni nai
Đảng đặt tuyên giáo cậy tài
Chỉ chúng mới có ra oai trị người
Cấm báo chí cấm mọi lời
Bây giờ ta thách gấp mười chùng bay
Giám trương mở đại hình bày
Sử cái bài này trái phải phân minh
Ngoc Châu Hải Dương
10 / 8 / 2021 Bùi Quang Thanh
nay lại hoàn chỉnh các trang chu tất