Bài đăng phổ biến

Thứ Bảy, 1 tháng 12, 2012

Lưu Hiểu Ba

Bàn về cơn sốt Khổng tử: hôm qua chó nhà tang, hôm nay chó gác cửa.
Khổng tử
“khi không được ai công nhận thì trở thành chó nhà tang lang thang xó chợ đầu đường, gặp vận may được cưng chiều thì làm chó gác cửa”.
Lời giới thiệu của người dịch
1. “Chó nhà tang” và “chó gác cửa” ở đây chỉ Khổng Tử. Đề tài này có thể hơi nhạy cảm với ít nhiều trí thức Việt Nam, vì nó đưa ra một cái nhìn hơi lạ về một người quen, và có lẽ cũng vì trong Văn Miếu Quốc Tử Giám hiện nay vẫn có bệ thờ Khổng Tử.
Không có nhận xét nào:

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét